东林书院's Archiver

臭臭和香香 发表于 2008-5-27 19:04

东林韩国语论坛!!

:) 大家好。
我正在学习韩国语,想在这里认识更多的韩国语爱好者,互相切磋,让我们韩国语学习之路更加宽广。

젊을 때에 배움을 소홀히 하는 자는 과거를 상실하고 미래도 없다.
年轻时忽略学习的人,会丧失过去,也没有未来。

人生无戏 发表于 2008-5-27 19:08

本人也是!
但是看来楼主的水平比我好~~

臭臭和香香 发表于 2008-5-27 19:21

呵呵

谢谢夸奖,我只是会点皮毛而已,我现在是利用业余时间学习韩国语,周末教韩国小孩中文。
:)

人生无戏 发表于 2008-5-27 19:23

我至少可以看明白那些歌词的发音~

交通和空气 发表于 2008-5-28 13:08

我也想学韩语,最近在找家教,不知道应该给多少费用?
有很多韩国人在新区买了房子,在无锡的学校读书的韩国孩子也很多。
我想以后应该有很多韩国人会在无锡生活...我特别看好韩国的服务行业。
我觉得无锡除了吃喝玩乐的地方以外,服务行业非常缺乏人性化...
相信应该有很大的潜力开发......期待..........:victory:

qianshen 发表于 2008-5-28 19:07

안녕하세요!

안녕하세요!

저도 지금 한국어를 공부하고 있어요.
우연히 여기에 왔어요. 정말 반갑습니다.
한국어가 공부하는 친구를 사귀고 싶습니다.기회가 되면 같이 공부 합시다.

여러분 매일 매일 잘 지냈으면 좋겠습니다!

碧水怡人 发表于 2008-5-28 22:29

안녕하세요!

유능한 사람은 언제나 배우는 사람인것이다.

:victory:

碧水怡人 发表于 2008-5-29 19:34

终于看见东林上的韩语角了!!

我也很喜欢韩国语,今年春节我去了韩国,不错!!!:)

qianshen 发表于 2008-5-29 22:02

안녕하세요!

저는 한국어를 공부하고 있지만  한국에 안 가봤어요. 정말 가고 싶어요.
그래서  한국어가  더 열심히 공부 해야 해요.
:victory:

碧水怡人 发表于 2008-5-30 11:57

今年4月份的成绩应该出来了吧!!!

不知道考自己得如何?焦急!!:(

luanshijiaren 发表于 2008-5-30 17:28

韩国语挺好玩的...我也学过一点,就是因为工作忙学了一半书没有坚持到。
看了这里的内容又想学了~以后大家经常来这里交流吧yct09

交通和空气 发表于 2008-5-31 16:17

有没有哪一位可以帮我介绍一下?韩国语家教真难找啊!
好不容易找到一个学过韩语的女孩,开价是1小时80元,我觉得太贵。
她说是在市区的译达外语跟朝鲜族老师学的,,,,
说很多人在跟她学,学费一点也不肯便宜。
为了想知道她的水平我让认识的韩国人和她对话,结果韩国人说她韩语学得确实不错,,
如果有请过韩语家教的人,请指点好吗?:L :L :L

daoyou 发表于 2008-6-1 11:59

大家好~~~难得有空进来,这里不少韩语爱好者,我也加一个吧:victory:
我非常非常喜欢韩语,真庆幸自己当时的选择,是日语还是韩语?????
我是一个在无锡做导游的南京人,三年前在无锡的一家培训中心学的韩语
是朝鲜族男老师姓金的,讲课特别细致有力,培训中心的名字好像是叫益达,
我现在做导游跑江浙徽一代,一天收入最低的时候500元,今年最多的时候一天1800元。。
我是打算这一辈子都做导游了,真过瘾,如果可以的话自己开一个旅行社,天天都做梦的;P
如果谁要学韩语我也可以帮忙,,,,
现在来无锡的韩国人很多,但是会韩语的导游少,有时候都顾不上

daoyou 发表于 2008-6-1 12:04

忘说了,我记得当时教韩语的地方很少,也找过家教,那时的费用好像是60元的
不过我觉得还是去培训中心更有效果。金老师他是韩语和日语都很棒的
日语我也想学,但是小日本实在是接受不了,也没有时间去培训中心了....yct05

daoyou 发表于 2008-6-1 12:16

한국어타자가 좀 느리지만 조금 씁니다.
한국어를 배워서 가이드 하세요...^_^...화이팅~~~!!!

碧水怡人 发表于 2008-6-1 19:38

是译达,不是益达。

是译达,不是益达口香糖。哈哈;P

yct09 羞羞羞

A梦晃悠着 发表于 2008-6-1 21:13

ㄱㄱㄱ.........사람들은  다  어디갔냐.....

韩语翻译 发表于 2008-6-3 20:02

学韩语不错的选择!会日语的太多了,我看到有不少考了一级也找不到工作的...好可惜。。。。

碧水怡人 发表于 2008-6-3 20:41

!!!

楼上说的对,现在韩国语很吃香的,日本语学的人太多了,日本语专业的毕业生工作也不好找啊。

很多会韩国语的找工作很容易!!

qianshen 发表于 2008-6-4 17:53

저 또 왔어요. 여러분 잘 지냈어요?
이번 한국 능력시험 통과했어서 너무 기뻐요.
还要更加努力的学习,就像楼上的说的会韩国语的工作很好找的。所以大家要努力啊!화이팅

臭臭和香香 发表于 2008-6-4 18:48

哈哈

好几天没有来了,想不到那么多朋友喜欢韩国语啊!!很意外啊!
感谢大家的支持,欢迎你们有空经常来坐坐:handshake !!!

臭臭和香香 发表于 2008-6-4 18:50

!!!

如果大家有好的韩国语学习方法或者好的心得体会,可以在这里告诉我们,我们一起努力。

A梦晃悠着 发表于 2008-6-4 20:43

[quote]原帖由 [i]qianshen[/i] 于 2008-6-4 17:53 发表 [url=http://bbs.thmz.com/redirect.php?goto=findpost&pid=10449934&ptid=751485][img]http://bbs.thmz.com/images/common/back.gif[/img][/url]
저 또 왔어요. 여러분 잘 지냈어요?
이번 한국 능력시험 통과6 ... [/quote]

몇 급 통과했어요?  4급?  그럼  어려워죠 ?

臭臭和香香 发表于 2008-6-5 17:05

听说9月份南禅寺扩建的地方有韩国的大型超市要进驻的...

jiji 发表于 2008-6-5 20:01

여러본 안녕하세여^^*저도 지금 한국어 공부하고 있어오우.ㅋㅋ..처음에 한국어 공부하기 너무 싫지만 한국믜 드라마와 한국의 프로그램 많이 보니까 한국어 공부하기 좋아해졌어요....지금 한국어 공부하기 얼마나 좋아한지 모르겠어여.ㅋㅋ~~저는 한국어 잘 공부하기 위해서 작년 한국레 유학으로 왔어여..지금은 한국에 온지 벌썰 1년이나 되었어여..^^* 처음에 너무 함들지만 얼마나 잼있는지 몰랐어여...ㅎㅎ.그럼 앞으로 우리 같이 한국어를 열심히 스다디를 합시다..ㅋㅋ~~아무튼 핫팅.....^^*

jiji 发表于 2008-6-5 20:05

回复 5楼 的帖子

안녕하세요^^
한국어를 공부하고 싶으세요??
한국어를 공부하고 싶으면 저한테 연락해 주세요~ㅋㅋ
제가 도와드릴게요.^^*
감사합니다....ㅋㅋ:loveliness:

204zjw 发表于 2008-6-6 00:30

젊을 때에 배움을 소홀히 하는 자는 과거를 상실하고 미래도 없다

学外语找译达 发表于 2008-6-6 14:09

译达外语的韩语超一流棒!期待您的尝试。
学费比那一家都贵一些,但是能让你学到用得上的韩语。
译达外语还有很多韩国人在那儿学中文,
晚上8点45分开始学到10点半,热情真高:loveliness:

[[i] 本帖最后由 学外语找译达 于 2008-6-6 14:11 编辑 [/i]]

luanshijiaren 发表于 2008-6-6 17:00

jiji姐姐,韩国语真流利啊........真羡慕!!!!!!:kiss:
我很想去韩国,你在韩国习惯吗?如果有什么好的体会拜托你讲一讲好吗?
能在这里能听听你说的,我们也很知足,,,拜托好吗?
qianshen姐姐,你好~~~祝贺你考试通过!你过几级了?是在哪里学的?
这次暑假我也决定要学了!!!!!:victory:

一扫而光 发表于 2008-6-6 17:33

我也以前在叫做太奇的地方学过,会一点拼字,不过他们那里简直是太差了!
因为工作关系迫于无奈又要找地方学,这次肯定不会考虑学费便宜的地方!!!
以后会经常进来和大家交流,只要和韩语有关我都愿意交流:handshake

jiji 发表于 2008-6-6 18:08

[quote]原帖由 [i]一扫而光[/i] 于 2008-6-6 17:33 发表 [url=http://bbs.thmz.com/redirect.php?goto=findpost&pid=10497935&ptid=751485][img]http://bbs.thmz.com/images/common/back.gif[/img][/url]
我也以前在叫做太奇的地方学过,会一点拼字,不过他们那里简直是太差了!
因为工作关系迫于无奈又要找地方学,这次肯定不会考虑学费便宜的地方!!!
以后会经常进来和大家交流,只要和韩语有关我都愿意交流:hands ... [/quote]
我一开始在国内学的时候也在太奇上的...可可

jiji 发表于 2008-6-6 18:19

[quote]原帖由 [i]luanshijiaren[/i] 于 2008-6-6 17:00 发表 [url=http://bbs.thmz.com/redirect.php?goto=findpost&pid=10497216&ptid=751485][img]http://bbs.thmz.com/images/common/back.gif[/img][/url]
jiji姐姐,韩国语真流利啊........真羡慕!!!!!!:kiss:
我很想去韩国,你在韩国习惯吗?如果有什么好的体会拜托你讲一讲好吗?
能在这里能听听你说的,我们也很知足,,,拜托好吗?
qianshen姐姐,你好~~~ ... [/quote]
칭찬해셔서 너무 감사해여..^^*
제 말을  다  아해할 수 있이세여??그래  한국어 두 잘하시네여..ㅋㅋ
만약에 궁금하는 것 있으면 저한테 연락해주새오우..ㅋㅋ자가 꼭 도와드리게여..ㅋㅋ
158198787은 제QQ인데여... 연락해주세여..ㅋㅋ

碧水怡人 发表于 2008-6-6 20:40

哇!

这里韩国语高手如云啊!!
---28楼《学外语找译达》是金中杰老师吗?想不到你也有时间上网啊,呵呵
在无锡,你的韩国语学生和日本语学生很多哦,我今年4月份考试在考场上遇见了两个在译达学习的韩国语学生。还是在我后面几期学习的学弟学妹,哎,我不加油不行啊!!
请问大学韩国语第三册什么时候开班?如果开班通知我吧,谢谢。

qianshen 发表于 2008-6-6 21:05

hao

여러분 안녕하세요~~~
29楼的,谢谢你啊。我过了中级了,我是在译达外语学的韩国语。楼上的好像也是在那里学的啊,上次我也在考场遇见了一位学姐的会不会。。。不会这么巧吧。还有28楼真的是金老师吗?真的是太巧了,在这里又遇见老师,又遇见学姐。看来译达外语的韩国语优秀的学生还是挺多的啊(当然也包括我。。。呵呵)我们一起加油啊!

qianshen 发表于 2008-6-6 21:54

推荐】韩语绕口令 !!

1. 들의 콩깍지는 깐 콩깍지인가 안깐 콩깍지인가. 깐 콩깍지면 어떻고 안 깐 콩각지면어떠냐. 깐 콩까지나 안 깐 콩깍지나 콩깍지는 다 콩깍지인데

2. 간장 공장 공장장은 강 공장장이고, 된장 공장 공장장은 공 공장장이다.

3. 저 분은 백 법학박사이고 이 분은 박 법학박사이다.

4. 작년에 온 솥장수는 새솥장수이고, 금년에 온 솥장수는 헌 솥장수이다.

5. 상표 붙인 큰 깡통은 깐 깡통인가? 안 깐 깡통인가?

6. 신진 샹숑가수의 신춘 샹숑쇼우

7. 서울특별시 특허허가과 허가과장 허과장

8. 저기 저 뜀틀이 내가 뛸 뜀틀인가 내가 안뛸 뜀틀인가

9. 앞 집 팥죽은 붉은 팥 풋팥죽이고 , 뒷집 콩죽은 햇콩단콩 콩죽,우리집 깨죽은 검은깨 깨죽인데 사람들은 햇콩 단콩 콩죽 깨죽 죽먹기를 싫어하더라.

10. 우리집 옆집 앞집 뒷창살은 흩겹창살이고, 우리집 뒷집 앞집 옆창살은 겹흩창살이다.

11. 내가 그린 기린 그림은 긴 기린 그림이고 니가 그린 기린 그림은 안 긴 기린 그림이다

12. 저기 계신 저 분이 박 법학박사이시고, 여기 계신 이분이 백 법학 박사이시다.

13. 저기 가는 저 상장사가 새 상 상장사냐 헌 상 상장사냐.

14. 중앙청 창살은 쌍창살이고, 시청의 창살은 외창살이다.

15. 멍멍이네 꿀꿀이는 멍멍해도 꿀꿀하고, 꿀꿀이네 멍멍이는 꿀꿀해도 멍멍하네

16. 저기 있는 말뚝이 말 맬 말뚝이냐, 말 못 맬 말뚝이냐.

17. 옆집 팥죽은 붉은 팥죽이고, 뒷집 콩죽은 검은 콩죽이다.

18. 경찰청 쇠창살 외철창살, 검찰청 쇠창살 쌍철창살

19. 경찰청 철창살이 쇠철창살이냐 철철창살이냐

20. 내가 그린 구름그림은 새털구름 그린 구름그림이고, 네가 그린 구름그림은 깃털구름 그린 구름그림이다.

21. 칠월칠일은 평창친구 친정 칠순 잔칫날

22. 고려고 교복은 고급교복이고 고려고 교복은 고급원단을 사용했다.

23. 저기 가는 상장사가 헌 상장사냐 새 상장사냐

24. 대우 로얄 뉴로얄

25. 한국관광공사 곽진광 관광과장

26. 생각이란 생각하면 생각할수록 생각나는것이 생각이므로 생각하지않는 생각이 좋은생각이라 생각한다.

27. 간장공장 공장장은 강공장장이고 된장공장 공장장은 장공장장이다.

28. 김서방네 지붕위에 콩깍지가 깐콩깍지냐 안깐콩깍지이냐?

29. 앞뜰에 있는 말뚝이 말맬말뚝이냐 말안맬말뚝이냐

30. 내가 그린 기린그림은 잘 그린 기린그림이고 네가 그린 기린그림은 잘못그린 기린그림이다.

31. 경찰청 쇠창살 외철창살, 검찰청 쇠창살 쌍철창살

32. 안촉촉한 초코칩 나라에 살던 안촉촉한 초코칩이 촉촉한 초코칩 나라의 촉촉한 초코칩을 보고 촉촉한 초코칩이 되고 싶어서 촉촉한 초코칩 나라에 갔는데 촉촉한 초코칩 나라의 문지기가 "넌 촉촉한 초코칩이 아니고 안촉촉한 초코칩이니까 안촉촉한 초코칩나라에서 살아"라고해서 안촉촉한 초코칩은 촉촉한 초코칩이 되는것을 포기하고 안촉촉한 초코칩 나라로 돌아갔다.

qianshen 发表于 2008-6-6 21:56

韩语客套话(打招呼/问候语)

基本招呼语
안녕하세요 你好
안녕하십니까? 你好吗?
처음 뵙겠습니다 初次见面
잘 부탁드립니다 请多多指教
만나서 반갑습니다. 很高兴见到你
요즘 잘 지내십니까? 最近过得好吗?
건강하십니까? 身体好吗?
잘 지냅니다 很好
덕분에 잘 지내고 있습니다, 당신은요? 托您的福,我过得很好,您呢?
오래간만입니다. 好久不见
바쁘신지요? 忙吗?
괜찮습니다. 还可以。/ 没关系。
바쁩니다. 很忙
조금 바쁨니다. 有点忙
수고 하셨습니다. 辛苦您了
안녕히 가세요. 再见(对走的人)
안녕히 계세요. 再见(对留的人)
내일 뵙겠습니다. 明天见.
晚辈对长辈的说法
좋은아침 입니다. 早安
안녕히 주무세요. 晚安
살펴가세요 请慢走
다녀 오셨습니까? 您回来了
다녀 오겠습니다. 我要出门了
다녀왔습니다. 我回来了
잘 먹었습니다. 我吃饱了
长辈对晚辈的说法
좋은 아침. 早安
잘자. 晚安
잘가. 慢走
잘 갔다 왔니! 你回来啦
갔다 올께. 我走了
갔다 왔어. 我回来了
잘 먹을께. 我要开车了
잘 먹었다. 我吃饱了
道谢与道歉
감사합니다. 感谢您
고맙습니다. 谢谢你
대단히 감사합니다. 太感谢您了
천만해요. 不客气
쇠송합니다. 不好意思
실례했습니다. 太打揽您了
덕분에 많은 도움이 됐습니다. 多亏有您的帮助
당산의 호의에 감사드립니다. 多谢您的好意.
미안합니다. 对不起
정말 미안합니다. 非常对不起
매우 죄송합니다. 非常抱歉
괜찮습니다. 没关系
부탁드립니다. 麻烦你
용서해 주십시오. 请原谅
양해 바랍니다. 请见谅
실례합니다. 失礼

qianshen 发表于 2008-6-6 21:58

不很尊敬问候语 - 警告大家,以下语言只用于很好很好的朋友之间,初识不久的朋友间切忌使用!!更不能对长辈使用!!请慎重使用以下词语及短句,使用不当会引起误会。
12.잘 있어서?
  How you doin'?
  有好好的吗?[있다=有,在]
  语法分析:잘 + 있다 + 어 + 서 = 好 + 有(原形) + 现在式 + 了(连词)
13.잘 있어니?
  what's up?
  有好好的吗?[니只用于老人对年轻人或成人对小孩子]
  语法分析:잘 + 있다 + 어 + 니 = 好 + 有(原形) + 现在式 + 疑问后缀
14.어떻게 지냈니?
  How you been?
  过得如何?
  语法分析:어떻게 + 지내다 + ㅆ어 + 니 = 怎样地 + 活(原形) + 过去式 + 疑问后缀
15.잘 있어서./잘 지냈어.
  I'm fine.
  挺好的。
  语法分析:잘 + 있다 + 어 + 서 = 好 + 有(原形) + 现在式 + 了(连词)
  语法分析:잘 + 지내다 + ㅆ어 = 好 + 活(原形) + 过去式
16.그래.
  Yeah.
  这样啊。[그래=那样]
17.정말?/정말로?/정말이야?
  Really?
  确定吗?[정말=正话]
  语法分析:정말 + 로 = 真的 + 以……的方式
  语法分析:정말 + 이야 = 真的 + 是(相当于이에요或예요。因为정말是闭音节,所以需要이)
18.진짜?/진짜로?/진짜야?
  Are you serious?
  真的吗?[진짜=真的]
  语法分析:진짜 + 로 = 真的 + 以……的方式
  语法分析:진짜 + 야 = 真的 + 是(相当于이에요或예요。因为짜是开音节,所以不需要이)
19.거지말.
  You are lying.
  骗人。[거지말=谎话]

20.거지말 이지?
  Are you lying?
  你是骗人的吧?[이다=是 지=吧]
  语法分析:거지말 + 이 + 지 = 谎话 + 是 + 吧

qianshen 发表于 2008-6-6 21:58

21.거지말 마./거지말 하지마.
  Stop lying.
  别骗人了。
  语法分析:거지말 + 마 = 谎话 + 否定式
  语法分析:거지말 + 하지마 = 谎话 + 别做
22.안 믿어./믿을수 없어.
  I don't believe you.
  我不信。[안=不 믿다=相信 ㄹ/을수 없어=没有可能]
  语法分析:안 + 믿다 + 어 = 不 + 相信(原形) + 现在式
  语法分析:믿다 + 을수 없다 + 어 = 相信(原形) + 没可能(反义词为:을수 있다) + 现在式
23.어디 갔어서?
  Where did you go?
  去哪儿了?[어디=哪里 가다=去,走]
  语法分析:어디 + 가다 + ㅆ어 + 서 = 哪里 + 去(原形) + 过去式 + 了(连词)
24.오랜 만이야.
  It's been a while.
  好久不见。[오랜=很久 만=已经]
  语法分析:오랜 + 만 + 이야 = 很久 + 已经 + 是(因为만是闭音节,所以需要이)
25.그래, 오랜 만이야.
  Yeah, it's been ages.
  是啊,好久不见。
26.응, 오랜 만이야.
  Yeah, it's been ages.
  哦,好久不见。[응=哦,用于肯定地回应对方]
27.집에 있어서?
  Have you been around?
  有在家没?/最近在附近晃吗?
  语法分析:집 + 에 + 있다 + 어 + 서 = 家 + 在(方位助词) + 有(原形) + 现在式 + 了(连词)
28.피터 잘 있지?
  How's Peter?
  彼得 挺好的吧?
  语法分析:피터 + 잘 + 있다 + 지 =Peter + 好 + 有(助词) + 吧
29.피터와토니 별일 없지?
  Anything new with Peter and Tony?
  彼得和托尼没什么不寻常的事吧?[와=和]
  语法分析:피터 + 와 + 토니 + 별일 + 없다 + 지 = Peter + 和 + Tony + 不寻常的事 + 没有(原形) + 吧
30.별일 없어.
  They are doing fine.
  没什么事。
  语法分析:별일 + 없다 + 어 = 不寻常的事 + 没有(原形) + 现在式
31.왜 그래?
  What's wrong?
  怎么了?[왜=为什么]
32.아무거도 안이야.
  Nothing wrong with me.
  没什么。[아무거도=任何事情都 안=不]
  语法分析:아무거 + 도 + 안 + 이야 = 任何事情 + 都/也 + 不 + 是(因为안是闭音节,所以需要이)
33.여기 왜 왔어?
  What are you doing here?
  你怎么来了?[여기=这里 오다=来]
  语法分析:여기 + 왜 + 오다 + 았어 = 这里 + 为什么 + 来(原形) + 过去式
34.그냥 왔어.
  Nothing special.
  (没事)就来看看了。[그냥=只是]
  语法分析:그냥 + 오다 + 았어 = 只是 + 来(原形) + 过去式
35.남이야.
  None of your business.
  没你的事。[남이야=南朝鲜出生的人=“남조선 출신 사람이야”的缩写]
36.참견 하지마.
  Mind your own business.
  别瞎掺合。[참견=参与,牵扯]
  语法分析:참견 + 하지마 = 参与 + 别做
37.상관마
  Mind your own business.
  多管闲事(的人)。[상관마=相关魔]
38.꺼져.
  Go away.
  走开。
39.난 상관 없어.
  I don't care.
  我不管。
  语法分析:나 + 는 + 상관 + 없다 + 어 = 我 + 主语助词 + 相关 + 没有 + 现在式
40.나랑 상관 없어.
  It's got nothing to do with me.
  不关我事。[나랑=与我的关系]
  语法分析:나랑 + 상관 + 없다 + 어 = 和我的关系 + 相关 + 没有 + 现在式
UID54 帖子115 精华0 积分465 阅读权限90 在线时间3 小时 注册时间2007-12-2 最后登录2007-12-13 查看详细资料
引用 报告 回复 TOP

臭臭和香香 发表于 2008-6-7 19:12

韩国姓氏

가(賈) 간(簡) 갈(葛) 감(甘) 강(康) 강(姜) 강(强) 강(剛) 강(疆) 개(介) 견(甄) 견(堅) 경(景) 경(慶) 계(桂) 고(高) 곡(曲) 공(公) 공(孔) 곽(郭) 교(橋) 구(丘) 구(具) 구(邱) 국(國) 국(菊) 국(鞠) 군(君) 궁(弓) 궉( ) 권(權) 근(斤) 금(琴) 기(奇) 기(箕) 길(吉) 김(金)

나(羅] 난(欒] 남(南] 낭(浪] 내(乃] 내(奈] 노(路] 노(盧] 노(魯] 뇌(雷] 뇌(賴] 누(樓]

단(段) 단(單) 단(端) 담(譚) 당(唐) 대(大) 도(道) 도(都) 도(陶) 돈(敦) 돈(頓) 동(董) 두(杜) 두(頭)

마(馬) 마(麻) 만(萬) 매(梅) 맹(孟) 명(明) 모(牟) 모(毛) 목(睦) 묘(苗) 묵(墨) 문(文) 미(米) 민(閔)

박(朴) 반(潘) 반(班) 방(房) 방(方) 방(龐) 방(邦) 배(裵) 백(白) 범(范) 범(凡) 변(卞) 변(邊) 복(卜) 봉(奉) 봉(鳳) 부(夫) 비(丕) 빈(彬) 빈(賓) 빙(氷)

사(史) 사(謝) 사(舍) 삼(森) 상(尙) 서(西) 서(徐) 석(石) 석(昔) 선(宣) 설(卨) 설() 설(薛) 설(雪) 섭(葉] 성(成) 성(星) 소(蘇) 소(邵) 손(孫) 송(宋) 송(松) 수(水)
수(洙) 순(淳) 순(荀) 순(舜) 순(順) 승(昇) 시(施) 시(柴) 신(愼) 신(申) 심(沈] 신(辛) 십()

아(阿) 안(安) 야(夜) 애(艾) 양(襄) 양(梁] 양(楊) 양(樑) 어(魚) 엄(嚴) 여(呂] 여(余) 여(汝) 연(連] 연(燕) 연(延) 염(廉] 영(影) 영(永) 영(榮) 예(芮) 오(吳) 옥(玉) 온(溫) 옹(邕) 옹(雍) 왕(王) 요(姚) 용(龍] 우(禹) 우(于) 운(雲) 운(芸) 원(元) 원(袁) 위(韋) 위(魏) 유(劉] 유(柳] 유(兪) 유(庾) 육(陸] 윤(尹) 은(殷) 음(陰) 이(伊) 이(異) 이(李] 인(印) 임(任) 임(林]

자(慈) 장(章) 장(莊) 장(張) 장(蔣) 저(邸) 전(傳) 전(全) 전(田) 전(錢) 점(占) 정(程) 정(丁) 정(鄭) 제(諸) 제(齊) 조(趙) 조(曺) 종(宗) 종(鐘) 좌(左) 주(朱) 주(周) 준(俊) 지(池) 지(智) 진(晋) 진(秦) 진(眞) 진(陳)

차(車) 창(倉) 채(蔡) 창(昌) 채(菜) 채(采) 천(天) 천(千) 초(楚) 초(肖) 초(初) 최(崔) 추(秋) 추(鄒) 춘(椿)

탁(卓) 탄(彈) 태(太)

판(判) 팽(彭) 편(扁) 편(片) 평(平) 포(包) 표(表) 풍(馮) 피(皮) 필(弼)

하(河) 하(夏) 학( ) 한(漢) 한(韓) 함(咸) 해(海) 허(許) 현(玄) 형(邢) 호(鎬) 호(胡) 호(扈) 홍(洪) 화(化) 환(桓) 황(黃) 후(后) 후(候) 흥(興)
강전(岡田) 남궁(南宮) 咸悅(익산] 독고(獨孤) 동방(東方) 망절(網切) 사공(司空) 서문(西門) 安陰(안의] 선우(鮮于) 소봉(小峰) 어금(魚金] 제갈(諸葛) 황보(皇甫)

一扫而光 发表于 2008-6-8 16:52

像甲骨文一样的,我是根本都不不出来,,,,,,,,:funk:

页: [1] 2 3 4 5

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.